- Все, что угодно, - честно призналась Морриган, - это Французская Гвинея, мисс Грейден.
И решительно шагнула к кустам, в которых, по словам Ванессы, обнаружилась заколка пропавшей.
На самом деле, за пятнадцать минут что угодно могло случиться даже во вполне цивилизованном Лондоне, а в условиях тропического климата область произошедшего расширялась до "вообще чего угодно", прибавляя к вероятным событиям укусы ядовитых насекомых, нападение агрессивных хищников и вероятность заблудиться среди пальм, осматривая здешние природные красоты, а затем упасть с обрыва и попасть в пасть крокодилам. Последнее, конечно, представлялось скорее маловероятным, ибо профессор Джонс верила в благоразумие мисс Оуэн, но вот все остальное... Гвинея кишела опасностями, и дикие животные представляли лишь какую-то их часть, ибо настоящей угрозой, как обычно, оказывались....
Морриган, отошедшая уже на некоторое расстояние от злополучных кустов, задумчиво замерла, рассматривая следы на земле - определенно человеческие, весьма свежие, хорошо отпечатавшиеся в здешней вечно сырой почве.
Да, конечно, люди.
Профессор Джонс с задумчивым прищуром обернулась в сторону лагеря.
Вряд ли кто-то из жертв крушения за полчаса пребывания в лесу умудрился одичать настолько, чтобы, сбросив обувь, ринуться босиком носиться по здешним зарослям; и значит, мисс Оуэн предположительно выпала честь первой приступить к налаживанию дипломатических отношений с местными аборигенами, и процесс этот, судя по всему, пошел не так, как ожидалось. Если эта реконструкция событий была хоть сколь-нибудь близка к истине, то получалось, что времени как-то исправить дипломатический конфуз у них опасно мало: черт знает, что случилось, но добропорядочная английская леди в лапах туземцев - это плохая история просто по факту.
Морриган махнула рукой, подзывая к себе Ванессу.
- Идите сюда, мисс Грейден, - и, дождавшись, когда студентка приблизится, ткнула пальцем в отпечатки ног, - глядите-ка.
В уме она лихорадочно прикидывала, как быстро удастся собрать поисковый отряд, и приходила к досадной мысли, что никак. По опыту экспедиций, Морриган знала, что вниманием людей, занятых эвакуацией, развертыванием лагеря, помощью раненым и спорами о том, кто виноват в произошедшем, завладеть довольно сложно; а драгоценное время просыпалось сквозь пальцы, как местный белый кварцевый песок - незаметно и стремительно. И даже если ее послушают, крепкие мужчины нужны в лагере - для охраны в том числе; от профессора Обри никакого толку; ставить под угрозу жизни студентов - опасно и безответственно...
Скверная ситуация внутри ситуации еще более скверной.
- Я не хочу вас пугать, но у меня есть веские причины предполагать, что вашу подругу похитили. И если так, у нас на счету каждая минута. Я, - решилась Морриган после короткого колебания, - попробую их нагнать. У меня есть кое-какой опыт общения с аборигенами - не здешними, правда, но я примерно представляю ход их мыслей. Если это правда, если Лаурель действительно похищена... я постараюсь... договориться.
И она машинально проверила кольт в кобуре, потому что им и добрым словом предполагалось добиться большего, чем просто добрым словом.
- Объясните профессору Обри, что случилось, мисс Грейден. Если я буду отсутствовать более суток... пусть забирает мой джин.
Отредактировано Morrigan Jones (28 сентября, 2018г. 18:53:56)