- Похож на мамин, - с приятной улыбкой, Лилиан приподняла фарфоровую чашку повыше к глазам, рассматривая позолоченные ободы. - Но ведь это наверняка выбирал не ты, - сестра лукаво посмотрела на брата, - Ты никогда не тяготел к фарфору.
Был поздний вечер, и капли дождя за окном собирались в ручьи. Сантары проводили время за пустыми светскими разговорами, по сути дела не обсуждая сейчас ничего важного или тяжёлого. Не хотелось снова касаться темы странного поведения отца, пропавшего коробля Аленари и прочих тревожных новостей, что жужжали в Лондоне назойливыми насекомыми. Дождь обернул дом в уютный кокон: горел камин, два канделябра со свечами стояли на столе, они пили чай с молоком и говорили о пустом. Просто отдыхая, как дети спрятавшиеся под одеялом и наивно считавшие, что внешний мир их тут не тронит - в тепле и темноте.
Может и не верили, но нарушить иллюзии не могли, просто наслаждались.
Лили с тихим стуком поставила чашку назад на стол и посмотрела на Вальдена, ворошащего угли в камине. Время перевалило за 11 вечера, Эмили и её няня давно спали, из слуг ночные бдения господ сторожил только камердинер, по совместительству секретарь и помощник, брата.
А они всё не могли, не хотели заканчивать его, наслаждаясь минутами покоя. Как раньше... когда-то очень давно...
- Ты знаешь, я всегда поражалась детской фантазии! На днях я возвращалась мыслями в наш родной Помфри-холл, когда ещё не было культистов. Я чётко помню все коридоры ещё времён матери, старый гобелен, картинную галерею, дубовую лестницу. Если дать мне карандаш (я уверена!), я набросаю тебе как в твоей комнате стояла мебель и где ты прятал Френка. Ты ведь помнишь ежа Френка, что ты принёс из сада? - Лили весело рассмеялась, удобнее устроившись в кресле. - Но знаешь, что удивительно, куда-то сюда приплетаются мои детские фантазии. Я уверена, что когда-то придумала себе всяких чудес, а теперь они стоят в голове, будто воспоминания. Например, мне вот до сих пор чётко видется, будто бы ты поднял в воздух своих солдатиков и устроил прямо над головой новый игрушечный Ватерлоо. Вот не поверишь, вроде придумала, а в голове так чётко! - Лилиан отвлеклась налить ещё чая, и не заметила, как брат отвёл глаза. - Я была месяц назад на лекции профессора Бенингтона в Бримстоуне. Это просто потрясающе светлого ума джентльмен! Я давно так не вдохновлялась темой, что мне совершенно чужда, но его манера речи, все эти эпитеты и хороший юмор не могли оставить равнодушной! Так вот, он рассказывал о удивительных свойствах нашего разума. Сетовал, что сейчас, не то что в его молодость, люди любой самообман принимают за вмешательство потусторонних сил. Что человек может во многом убедить себя, убедить настолько, что уши, глаза, всё его тело поверит в то, чего нет. Собственно, лекция была о диагностировании настоящего сумасшествия, я пошла её послушать из-за леди Эванс. Ты наверное знаешь, бедняжка...
Лили прервалась на полуслове, удивлённо замерев и распрямив спину. Ей показалось, что в глубине дома она услышала женский голос, будто бы напевающий мотив. Но потом шум дождя о окна усилился и наваждение пропало. Лили тряхнула головой и, прикрыв ладошкой рот, зевнула, глянув на большие напольные часы в углу.
- Вот. Вот я ходячее подтверждение всех этих теорий! Чуть-чуть за одинадцать вечера, и слышится всякое.